Пусть будет так! Я – это я!
Весла вновь ударили в неровную хлябь, врезались в лиловую воду, рассекая морскую плоть.
Эй-а! Эй-а!
– Эй-а, гребцы! Пусть эхо в ответ нам откликнется: эй-а!
К Трое надменной плывем; так воскликнем же громкое: эй-а!
Вызов бросаем врагу, пусть он слышит победное: Эй-а!
Азии берег, ты рядом уже. Мы, Эллада, идем! Жди нас! Эй-а!
Эй-а, море! Эй-а, боги! Я здесь! Я, Диомед сын Тидея!..
В остром копье у меня замешен мой хлеб. И в копье же из-под Исмара вино. Пью, опершись на копье!
1999
Кифаредический ном – повествование, сопровождаемое игрой на кифаре.
Ванакт (досл. – господин, владыка) – титул, условно аналогичный императорскому.
Гетайр – дословно «друг», в данном случае -телохранитель.
Атрид – сын Атрея, отчество (Атреевич). Соотвественно: Диомед Тидид (сын Тидея).
Гадес – Аид; Психопомп (а также Киллений, Гермий) – Гермес.
Ахайя (земля ахейцев) – в описываемое время юг Греции (Эллады), полуостров Пелопоннес.
Пентеконтера – пятидесятивесельный двухмачтовый корабль.
Загрей – Дионис.
Геквет – командир.
Песнь делилась на СТРОФЫ и АНТИСТРОФЫ (отдельные повествования), чередующиеся между собой. Завершалась песнь заключением – ЭПОДОМ.
Пеласги – древнейшие обитатели Греции, по преданиям жили в Золотом Веке.
Египт (Эгипт)– брат Данаи, дядя Персея.
Кеми (Черная Земля) – Египет.
Басилей – обычно переводится, как «царь». Правильнее – вождь, иногда – наместник. Может быть сравним со средневековым графом или герцогом.
На Флеграх была битва между богами и гигантами, в которой участвовал Геракл.
Баб-Или (Врата Бога) – Вавилон.
Тюрайос – Аполлон.
Гекатомба – жертва ста голов, обычно имелось в виду – скота.
Килик – небольшой сосуд для вина.
Бромий – прозвище Диониса. Ойней, басилей калидонский, получил в дар от Диониса виноградную лозу, что привело к повальному пьянству во всей Этолии.
Иеродулы – храмовые рабы и рабыни. Иеродулы Афродиты занимались священной проституцией.
Анаксагорид – потомок Анаксагора. Знатных ахейцев называли не только по отчеству, но и по имени предка, то есть по родовому прозвищу (фамилии). Соответственно: Сфенел Анаксагорид (полностью: Сфенел Капанид Анаксогорид). Диомед, Амфиарай, Амфилох и Алкмеон – Амифаониды, потомки героя Амифаона, отца Мелампода и Бианта. Анаксагориды и Амифаониды правили в Аргосе.
Спартак – злобный пес из свиты Артемиды.
Гиппет – богатый землевладелец, очень условно – боярин.
Киприда (а также Пеннорожденная) – Афродита.
Дамат – придворный, чиновник.
Эгисф был сыном Фиеста, но воспитывался в семье Атрея.
Полемодицея – оправдание войны.
Волоокая – Гера.
Троянские корабли были окрашены в синий цвет, ахейские – в черный.
Хабирру – иудеи.
Терет – чиновник, чаще всего – военный.
Горит – футляр для лука.
Просодий – гимн, исполняемый в дороге.